Tardor

Tardor

Tremolen les branques nues

i van caient a poc a poc,

quasi mortes ja, les fulles

que et dibuixen, Tardor.

Estorant el terra humit,

ballant amb els vents bufons

vestint-se de mort vermella,

de mort groga i mort marró.

Els arbres nus, ara grisos,

calbs i esquelètics tots,

reben tremolant la pluja

adormint-se amb la gelor,

com si moriren amb el fred,

hivernant fins que de nou

els brots òmpliguen les branques

i tímides surten les flors.

Llicència de Creative Commons

Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons

Imatge de Chris Beatrice

Música recomanada: When the leaves come fallig down, de Van Morrison

Anuncis

L’hora és, bona nit.

L’hora és, bona nit.

La nit ve ja, sense avís,

s’enterboleix la claror,

la foscor tot ho envaeix,

i s’encenen els fanals

amb llum esgroguissada,

Sopa, prompte, i a llegir,

prompte és l’hora del retir.

L’hora és d’anar al llit,

L’hora és d’anar a dormir,

L’hora és, t’has de gitar.

L’hora és d’anar a somiar,

d’obrir els ulls, de ser ben lluny,

potser als llocs on mai has estat,

de viure coses que a este món

ni tan sols pots imaginar.

 

Imatge de J.W. Waterhouse, Belleza Durmiente.

Escolta Sau: Tanca els ulls.

Llicència de Creative Commons
Aquesta obra està subjecta a una llicència de Reconeixement 4.0 Internacional de Creative Commons